Kamus ini disusun untuk membantu dalam mamahami bacaan, maupun mendengarkan percakapn dalam bahasa Malaysia dan bahasa indonesia.
Buku ini adalah karangan Sultan Takdir Alisyahbana. Puisi ini merupakan puisi baru, apabila membaca buku puisi ini maka orang dapat menambah wawasan karena berbagai hal yang menarik hati.
Buku ini berisi karya satra daerah Sasak dlam bentuk cerita rakyat, tembang, lelabag, mantra serta hekayat yang masih dapat ditemukan dan masih hidup di Kabupaten Dompu dan Bima.
Dalam buku ini, penulis menyajikan 36 catatan tentang kesalahan semantik yang ada di masyarakat.
Menampilkan tujuh mekalah yang paparan dibidang tipologi bahasa, suntaksis, pragmatik, sosiolingustik, dan linguistik historis.
Kamus ini berisi indeks istilah bisnis dan perkantoran bahasa Jepang-Indonesia dan bahasa Indonesia-Jepang. memuat 6500 kosakata untuk bahasa Indonesi-Jepang, dan 8300 kosakata untuk bahasa Jepang-Indonesia disertai dengan artinya.
Cerita kemilau di balik rumput digubah untuk bacaan anak-anak sltp. Berbagai penyesuaian dengan teks asli telah dilakukan didalam cerita ini. hal ini dikerjakan agar anak anak sltp dapat memahami isi dan jalan ceritanya.
Penulis membahas tentang singkatan- singkatan dari rangkaian suatu kalimat, baik singkatan-singkatan kata Indonesia maupun singkatan-singkatan asing. Dalam buku ini diandarkan sebanyak 12.000,. lebih singkat populer yang terdiri dari singkatan kata Indonesia dan singkatan kata asing.
Antologi ini memfokuskan pada kajian-kajian sosiolinguistik hasil pengolahan kembali tesis magister para peneliti di Pusat Bahasa dan Balai/Kantor Bahasa. Berisi empat tulisan yang ditulis oleh Sugiyono, Mustakim, Muhamdanah, dan Foriyani Subiyatningsih rnrnrnrnrnrnrnrnrnrnrnrnrn
Buku ini disusun dengan tujuan untuk membantu mereka yang ingin mengetahui seluk beluk metodologi penelitian, prosedur, dan desain penelitian.